The Singular Gift

Rabbi Shalom Carmy

As part of his reconciliation with his brothers, Yosef gives them each a change of clothing; but Binyamin received five. How could Yosef, at this crucial moment, repeat the pattern of preferential treatment that had caused so much grief to his father? R. Binyamin b. Yefes explained that Yosef's gift of the five garments hints at Mordekhai, the descendant of Binyamin, who left the king's presence garbed in five kinds of raiment (Megillah 16). Many commentators remain dissatisfied: How does the symbolism of Yosef's gift alleviate its power to arouse fraternal enmity?

A pair of linguistic distinctions, one English, one Hebrew, helps us to arrive at a resolution:

1) Envy implies inferiority: it hurts me that you are better, deserve better, than I. The itch of envy is relieved only when the object of envy is humbled. The jealous individual, by contrast, is not less deserving than the object of jealousy. To the contrary, it pains me that something I deserve eludes my grasp. The jealous lover, for example, has striven for the affection of his beloved; his heart aches because his efforts have not attained for him the repose of confidence. Note that one can experience jealousy without knowing the identity of his rival, or even whether he has a rival; but envy is always directed at a victim. Hebrew calls both envy and jealousy kin'ah, perhaps because these feelings are not as easy to differentiate in practice as they are in theory.

2) Hebrew distinguishes between kinne es and kinne b... The former refers to a feeling of resentment that is not accompanied by the desire to become like the object of the resentment. The Philistines (Bereshis 26) who resent Yitzhak's success do not endeavor to become wealthy like him; instead they stop up his wells to frustrate his work. The husband of Bamidbar 5 is jealous towards his wife, but his aim is certainly not to be like her, but rather to possess her more securely. Kinne b... denotes the desire to emulate the object of the kin'ah. Thus we are instructed not to be mekanne b... the wicked--not to think that they have something that we ought to want. Rachel feels kin'ah towards Leah because she, like her sister, wants children. And Yosef's brothers feel entitled to the same degree of paternal affection that Yaakov had bestowed upon his favorite.

The brothers were jealous of Yosef because they deserved their father's love as much as he, and because Yosef's claim to authority over the family, manifested in his dreams, seemed utterly unwarranted. By the time we reach the post-recognition gift scene the brothers have come to understand that G-d had indeed prepared Yosef for a position of leadership, that even their hostility had served to achieve this end. It is the awareness of Yosef's destiny, no less than the confession of guilt for their treatment of him, which makes possible their reconciliation. Invidious emulation has meaning only when both parties are assessed by the same standard. Once the individual is recognized as the bearer of a singular mission, resentment can no longer obtain a footing.

No doubt Yosef treats Binyamin differently. But Yosef's action points to Binyamin's singular history: Mordekhai, like Yosef, will undertake the exacting task of serving an alien king in a strange land under difficult conditions. The apparent favoritism does not precipitate kin'ah because it is tied to the appreciation of Binyamin's uniqueness.

There was a time when the passionate enactment of jealousy was viewed with a tinge of sympathy, if not approval. Nowadays, when betrayal has lost its ability to shock, and possessiveness is definitely not cool, ridicule has driven the jealous lover into hiding. The envious, from time immemorial despised for lack of self-respect, has recently emerged, under the flag of egalitarianism, as the cutting edge of modernity. Transforming inferiority into righteous resentment, envy has become a badge of virtue. How can we, in opposition to the dominant culture, overcome the impulse to kin'ah, which, according to the Mishnah, threatens to expel man from the world?

"Each individual possesses something unique, rare, which is unknown to others; each individual has a unique message to communicate, a special color to add to the communal spectrum." So writes maran haRav zt"l. By recognizing and encouraging the unique mission of each individual, as Yosef did for Mordekhai, we redeem the existence of that individual and the community he or she serves. But we no less surely undermine the principle of invidious emulation that underlies the culture of kin'ah. Standing before G-d in our lonely singularity, we may also aspire to reconciliation with our fellow men.

 

Dehumanization -- Then Murder

Eitan Mayer

All of Egypt knelt at Yosef’s feet and begged sustenance, offering their money, their property, and finally themselves in exchange for food (Bereishis 47:13-25). But with the death of Yosef’s generation, the tables began to turn, and Yosef’s descendants found themselves slaves to the Egyptians. How could Bnei Yisroel have plunged so suddenly from privilege to persecution?

The roots of enslavement are struck well before Paraoh appoints taskmasters over Bnei Yisroel. Even during famine, when their lives depended on Yosef’s administrative wizardry, the Egyptians considered it "an abomination" to eat with him or his brothers (Bereishis 43:32); they looked upon the raising of sheep, the occupation of Ya’akov’s family, as another "abomination" (Bereishis 46:34). The Rashbam (Shemos 1:10) implies that even before the Egyptians enslave Bnei Yisroel, they look upon them as potential slaves and fear that this source of labor may one day develop feelings of independence and decide to leave Egypt.

The Seforno (1:8) develops this theme further, suggesting that even though Yosef’s deeds have been written in the official Egyptian royal history, the new king refuses to believe that someone as capable as Yosef could have been part of the nation he sees before him now. The Seforno adds (1:10) that what convinces Paraoh that Bnei Yisroel is the enemy are some of the elements which have fed anti-Semitism over the millennia: Bnei Yisroel have different customs (e.g., circumcision), a different language, a different culture and value system. This, the Seforno says, is behind the Egyptian refusal to break bread with Bnei Yisroel. Paraoh is not merely a leader facing a threatening group, he an anti-Semitic leader of an anti-Semitic society determined to maintain its source of cheap labor and defend itself against alien ‘inferiors.’

Several other hints complete the picture: the Torah uses the word "va-yishretzu" to describe the great increase in Bnei Yisroel’s population (1:7). "Sheretz" usually refers to swarming, rodent-like, creeping-crawling creatures, hardly the word we would choose to describe our own growth! Of the 29 times "sheretz" appears in Tanach, it refers to people in only one other place (Bereishis 9:7). In every other instance, "sheretz" is a swarming or creeping animal; for example, "All swarming creatures [sheretz] which swarm on the ground are disgusting; they are not to be eaten" (Vayikra 11:41).

If you wanted to describe a couple who had been blessed with many children, you would not say, "They multiply like rabbits!" or, "They swarm like cockroaches!" unless you meant to be disrespectful and dehumanizing. In fact, the frogs which are shortly to swarm over Egypt are described using this same word: "The river shall swarm ["sharatz"] with frogs" (Shemot 7:28; cf. Tehillim 105:30). By describing Bnei Yisroel’s growth in this way, the Torah hints that the Egyptians, frightened by Bnei Yisroel’s explosive fecundity and already accustomed to looking at Bnei Yisroel as a lower, alien class, feel threatened by their "swarming," rodent-like multiplication. The solution: Strictly enforced population control.

No Jew living in (or after) the twentieth century needs to be reminded that there is just a hair’s-breadth between thinking of a group of people as essentially inferior and actually treating them as subhuman. If you wanted to convince a group of economically productive people to stay in your area, you would offer them attractive incentives, but if you wanted to get a monkey to stay in your area, you would put him in a cage. It is only because the Egyptians think of Bnei Yisroel as sub-Egyptian that they are able to enslave them and murder their children.

When harsh slave labor fails to control Bnei Yisroel’s population growth (see Ibn Ezra 1:13), Paraoh instructs the midwives to kill all baby boys. But Paraoh soon discovers that his orders have been ignored. When he summons the midwives and demands an explanation, they respond with a ridiculous excuse: "The ‘Ivriyyos’ are not like Egyptian women -- they are ‘hayyos’; before the midwife can get to them, they have already given birth!" (Shemos 1:19). Daniel Jacobson suggested that Paraoh’s willingness to accept this explanation is another manifestation of the Egyptian view of Bnei Yisroel as inherently inferior. Paraoh is not surprised to hear that the women of Bnei Yisroel are "hayyos", "animals," that they give birth without the aid of midwives; this merely confirms his deeply held beliefs about Bnei Yisroel’s inferiority. These people, "swarmers who fill the land," not only reproduce in the numbers that the lower animals do, they even give birth as lower animals do. "Scientists" of Nazi Germany expended great effort and research "discovering" ways in which the Jew was biologically different than the Aryan. Once this had been "proven," it could be easily "demonstrated" that the Aryan was superior and the Jew subhuman.

Paraoh’s final step is to draft his entire nation in the effort to control Bnei Yisroel: "Paraoh commanded his entire people, saying: Any boy who is born, throw him into the river! Any girl, let her live" (Shemos 1:22). The Torah makes it clear that the entire nation is not only complicit but is actively involved in the murders. Anyone who has trouble imagining how "normal" people could drown helpless newborn babies in the Nile need only look back fifty years to witness how "normal" citizens murdered Jews of all ages with mindless efficiency.

Like other eras of Jewish persecution, the Egyptian exile produced "righteous gentiles" who protested the madness by saving Jews when they could, often at enormous personal risk. The Abravanel suggests that the midwives discussed above were indeed "righteous gentiles" -- that in fact, they were not midwives from among Bnei Yisroel, but Egyptian midwives who had been assigned to Bnei Yisroel (Abravanel interprets "me-yaldos ha-Ivriyyos" to mean "the midwives of Bnei Yisroel," not "the Israelite midwives"; he argues that Paraoh would never have trusted members of Bnei Yisroel to kill babies of their own people) and who flouted Paraoh’s orders to kill the baby boys because, as the Torah says, "they feared Hashem." In addition, Paraoh’s daughter, who finds Moshe floating in the Nile, realizes he is a child of Bnei Yisroel and nevertheless adopts him.

"Ve-zacharta ki eved hayyisa be-Eretz Mitzrayyim": our memories of how it feels to be powerless and crushed sensitize us to the suffering of the powerless among us. But we also remember the Egyptians and more recent others: ultimately, the only group dehumanized by the horrors they committed was them. By dehumanizing and demonizing those we perceive as enemies, whether internal or external, we condemn ourselves to ultimately behaving like beasts. No matter how critical the issue, our opponents are people like us and deserve the basic respect and human treatment due to images of God.

 

Brotherly Love

Chaim Strauchler

Over the past five weeks, the Torah portion has described the tribulations of Yaakov and his family. Yaakov's pain originates in brotherly dispute. Whether with Eisav, Lavan, or amongst his own children, Yaakov’s familial tension lies at the root of all his problems. After leading such a troubled life, we would expect Yaakov to understand the need for preserving unity. Yet in Parshas Vayechi, we must question if Yaakov really learned that lesson. Yaakov places his powerful right hand on the younger Ephraim and his weaker left hand on the elder Menashe. How could Yaakov give preferential treatment to Ephraim over Menashe after having witnessed the discord caused by his father’s exclusive blessing and Yoseph’s special coat? Did he not realize jealousy’s power?

When Ephraim and Menashe suddenly appear on the scene in Parshas Vayechi, the Torah does not tell us about their lives and accomplishments. What did they do to warrant that all Jewish fathers would bless their children with yesimcha Elokim k'Ephraim v'chMenashe (48:20), "Hashem should make you like Ephraim and Menashe"? What made these two unknown children so special, as to become the ideal to which every Jew should aspire?

Perhaps, we can use our second question to answer the first and our first question to answer the second. Yaakov did learn the lesson of brotherly strife, but he realized that Ephraim and Menashe were untainted by this affliction. What made Ephraim and Menashe great was precisely the lack of jealousy between the two. The two brothers achieved what their uncles and grandfather did not; they worked together and not against one another. When Yaakov blessed them he focused on this attribute. Menashe could live at peace knowing that Ephraim’s name preceded his own in the blessing. The bechor could follow the younger brother’s lead if that was what Hashem intended. The dream that our children can achieve the unity of Menashe and Ephraim prompts every Jewish father to bless his sons with this blessing.

 

Fatherly Advice

Yehuda Balsam

At the beginning of Parshas Vayechi, Yaakov gathers all his sons to tell them what will happen B’acharis Hayamim. Rashi cites the Midrash that Yaakov wished to reveal to his sons when Moshiach would come, but the shchinah suddenly left him. The Midrash continues that Yaakov looked at his sons and thought that perhaps they were deficient and were not worthy. To allay their father's fears, the shvatim said Sh’ma Yisrael Hashem Elokainu, Hashem Echad, to which Yaakov answered, Baruch Shem K’vod Malchuso L’Olam Vaed. This passage is extremely difficult. Firstly, what in their words appeased Yaakov? Secondly, why did Yaakov substitute the Brachos that he gave his sons for information on the coming of Moshiach? Lastly, the nature of the Brachos, themselves, is strange. On the whole, the Brachos bear greater resemblance to a Mussar shmooze than to the covenantal blessings Avraham gave to Yitzchak, who passed it on to Yaakov.

Rav Michael Feder suggested an understanding of this Midrash, based on the Gemara Sanhedrin (98a). Rav Yehoshua Ben Levi saw Eliyahu Hanavi, by the cave of Rav Shimon Bar Yochai and asked him when Moshiach was coming. Eliyahu told him to ask Moshiach himself, and told him where he could be found. When Rav Yehoshua asked Moshiach when he was coming, he answered "I am coming today". Later, Rav Yehoshua complained to Eliyahu that Moshiach had lied to him. Eliyahu explained that today meant Hayom Im B’kolo Tishmau. There is one major problem with this story. We all know the pasuk: Hinei Anochi Sholeach Lachem Es Eliyahu Hanavi Lifnei Bo Yom Hashem Hahadol V’hanorah (Malachi 3:23). The pasuk tells us that the sending of Eliyahu Hanavi will precede Moshiach's coming, so it still would have been impossible for Moshiach, unheralded by Eliyahu, to come that day. The answer can be found a few lines earlier in a statement by Rabbi Yochanan: The son of Dovid will only come in a generation that is either completely innocent (Zaakai) or completely guilty (Chayav). If the generation is worthy, Moshiach will come then and there, without necessitating Eliyahu’s early arrival. However, if the generation is unworthy and the time of the coming of Moshiach arrives, then Moshiach won’t want to come and redeem a world filled with sinners. Therefore, HKB"H will send Eliyahu in order to coerce Moshiach into coming. V’heishiv Leiv Avos Al Banim V'leiv Banim Al Avosam. Eliyahu will bring K’lal Ysirael together as one and will show Moshiach that he at least has with what to begin. Through this display of Achdus, Moshiach will arrive and redeem the world.

When Yaakov felt the shchina leave him, he feared that perhaps his sons were still divided because of Mechiras Yosef. They answered him: Shma Yisrael Hashem Elokeinu Hashem Echad—just as Hashem is one, we are one. Yaakov then realized that he had gone about incorrectly. He shouldn’t tell his children when Moshiach must come, rather he should explain to them how they could bring him. That’s why he didn’t simply give Brachos, as his father did. He realized that once his sons had achieved Achdus, they would be able to bring Moshiach on their own; all they needed was some fatherly advice. We should all be Zocheh to reach a level of Achdus that will convince HKB"H that today is the Yom Hashem Hagadol V’hanorah.

Last updated: 02/25/99 Comments: lehmann@ymail.yu.edu
Disclaimer    Webmaster     Web Policy     Copyright (c) 1999 Yeshiva University

Contents | Archives | Subscribe Now | Editors & Credits | Back Home


© Publication of the Student Organization of Yeshiva University - January 2, 1998
Parsha Picture designed by Ephraim Shapiro.

Last updated: 02/25/99 Comments: lehmann@ymail.yu.edu
Disclaimer    Webmaster     Web Policy     Copyright (c) 1999 Yeshiva University