PARSHA THEMES
Eitan Mayer
Important message: As a subscriber to Parsha Themes (and possibly to other email Torah), you can do a lot more than just receive the shiur. Email and the internet make it possible for everyone to access Torah and engage in study and discussion with others, so some people who might otherwise have little time or opportunity to study Torah are able to pick up knowledge or inspiration simply by going online or downloading their mail. “Kol Yisrael arevin zeh ba-zeh”: all Jews are spiritually responsible for one another. Since you have already taken advantage of the Torah available online, please do not hesitate to forward this shiur to someone who might learn something from it or be stimulated by it to engage the Torah on their own . . . especially someone who has not yet found the door to the “Beit Midrash” on his or her own.
PARASHAT TOLEDOT
First, some questions we will not answer:
1. Our parasha records many events in the life of Yitzhak which closely parallel or exactly duplicate events in the life of his father. This link between father and son is made explicit in the Torah, which not only records these events, but also notes that Avraham engaged in the same activities (and promises Yitzhak good things in the merit of his father). Perhaps Yitzhak never emerges from the long shadow of his father to accomplish new goals, yet the Torah takes the trouble to repeat all of these events for our edification. What is Yitzhak all about, and what does he teach us?
2. In the same verse in which the Torah tells us that Yitzhak and Rivka are unable to bear children, and that they turn to prayer (25:21), the Torah also tells us that Hashem responds and grants them children. How long does it take Hashem to respond? What does this teach us?
Questions we will answer:
1. Our parasha introduces Ya’akov and Eisav, who battle each other in the womb, conduct commerce for the rights of the first-born, and compete for their father’s blessing.
2. What kind of person is Ya’akov? What does the Torah’s description of him, “Ish tam, yoshev ohalim” (25:27), mean?
3. Is it proper for Ya’akov to demand the rights of the first-born from the hungry Eisav, in return for the stew Ya’akov has made? And what are these rights of the first-born anyway?
4. Ya’akov’s mother, Rivka, comes up with the scheme for her son Ya’akov to lie and trick Yitzhak, his father, into giving him the blessing meant for Eisav. Why does Rivka advise Ya’akov to do something dishonest? Is Ya’akov right to follow her instructions and deceive Yitzhak?
5. Yitzhak, we know, prefers Eisav to Ya’akov. Could Eisav truly be worthy of this preference, or has he fooled Yitzhak into admiring him? What does Yitzhak admire about Eisav anyway?
6. We would expect Yitzhak to be furious once he realizes Ya’akov has tricked him by taking the berakha (blessing) meant for Eisav. If so, why does Yitzhak give Ya’akov yet ANOTHER blessing shortly before Ya’akov runs away to escape Eisav’s wrath? Also, since Yitzhak has already blessed Ya’akov (mistakenly), why bless him again?
INTRODUCTION:
Until Parashat Toledot, some of the narratives we have seen have been clear and some subtle, but by and large we have been able to find coherent solutions to our questions. This week’s parasha is the most challenging so far, since the evidence available for solving our problems is so scanty or contradictory. All stories in Tanakh have certain gaps which must be filled, but sometimes that task is particularly hard. On the other hand, one of the most rewarding activities in learning Torah is filling these gaps.
Most of the questions above are “local”—questions about specific events in the parasha. Although we must answer these local questions in order to understand the parasha, one basic question awaits in the background which makes the events of the parasha meaningful as more than just a complex narrative:
One of our the main motifs we encounter as we move through this sefer (book) is the question of who will be chosen to build the the nation to maintain a special relationship with Hashem (God). We have thought a lot about what makes Avraham special, and, among his sons, what about Yishmael makes him unfit for leadership as Avraham’s successor. (We have not talked about what makes Yitzhak an appropriate successor; perhaps in the future.) Now we come to Ya’akov and Eisav: what makes Ya’akov better than Eisav? Since the Torah spends so much time unfolding the saga of the relationship between Ya’akov and Eisav, it is clearly one of our jobs to figure out what the difference is between these twins, why one is chosen to found the nation and the other rejected.
One problem with answering this question during this shiur is that we don’t yet have a lot of the information we need. Our parasha gives us only our first glimpse of Ya’akov, but Ya’akov is a complex figure whose development stretches over a number of parshiot. We are not yet ready to decide who Ya’akov is, what his strengths are. This limits us to doing what analysis we can and suspending judgment about the rest until we get there.
[I have written an article-type analysis spanning Toledot, VaYetze, and YaYishlah, focusing on the Ya’akov-Eisav relationship. If you are interested, and you have Microsoft Word Hebrew version, drop me a line at emayer@ymail.yu.edu and I will send it to you as an attachment to an email message—but only on the condition that you send me your comments! If you don’t know what an “attachment” is, ask a computer-wiz friend.]
MEET THE BROTHERS:
In the very beginning of the parasha, the Torah introduces the brothers. Eisav is an “ish yode’a tzayyid, ish sadeh,” “A man who knows hunting, a man of the field.” Eisav is a hunter, comfortable with the physically demanding life of the outdoors, trained to channel his aggression, accustomed to the danger of the hunt, skilled in using weapons.
Ya’akov, on the other hand, is an “ish tam, yoshev ohalim”—“A ‘tam’ man, a dweller of tents.” “Tam” in Tanakh (the Bible) usually parallels the word “yashar” and means the same thing or something similar—“straight,” “upright,” “righteous.” It is related to the word “tamim,” “perfect,” “having no blemish.”
*THAT’S* WHAT YOU CALL ‘RIGHTEOUS’?!
The problem with this description of Ya’akov is that just after the description, the Torah tells us that Ya’akov pulls off a deal with his brother to buy the birthright from him for a bowl of soup! Now, let’s assume Eisav was stupid enough to agree to this deal: does it seem ‘tam’ (‘righteous’) for Ya’akov to take advantage of that stupidity by offering a bowl of soup in exchange for something so important? To make matters worse, later in the parasha Ya’akov lies to his father, tricking Yitzhak into giving him the berakha (blessing) meant for Eisav by impersonating Eisav. Is this what a ‘tzaddik’ would do? Does this sound ‘yashar’ to you?
We may have to look for another interpretation of the word ‘tam,’ since Ya’akov’s activities hardly seem ‘yashar.’ Even if there might be some way to justify his actions, they could hardly be described as “straight”! What else could ‘tam’ mean?
If you look at the way the Torah describes the brothers, it is clear that the Torah intends to parallel the two brothers so that we can appreciate the contrast between them:
Eisav Ya’akov
A) yode’a tzayyid ----> ish tam
B) ish sadeh ------------> yoshev ohalim
The second pair in this parallel is pretty clear: Eisav is a man of the field, prepared to deal with the outside world, while Ya’akov prefers to be alone among his tents, tending the sheep. What about the first parallel? The Torah contrasts the two brothers: while Eisav has trained his aggressive instincts and has become a ‘yode’a tzayyid,’ someone who knows how to pursue, confront, and subdue, Ya’akov has not developed these abilities; as Rashi comments, “tam” means he is “not expert in all these.” He is not a hunter; his aggressions are untrained. What the Torah is really telling us by using the word ‘tam’ is not that Ya’akov is a saint, but that he is unaggressive, that he avoids direct conflict. At thispoint, it is not clewhether this is good or bad, but it sets the stage for many of the events ahead in Ya’akov’s life.
[’Yoshev ohalim,’ by the way, is a phrase we have already come across: we read in Parashat Bereishit that one of Lemekh’s wives, Ada, had a son named Yaval, who, the Torah tells us, is “avi kol YOSHEV OHEL u-mikneh,” the first to pasture his flock on a sort of nomadic basis, moving his tent to a new pasture whenever the local pasture has been consumed by the flock. So Ya’akov is a nomadic shepherd, moving his tent with the flock (see Rashbam).]
PASS ME THE LENTIL SOUP . . . FOR TOMORROW WE MAY DIE
So Ya’akov buys the birthright from Eisav for some stew. What is the birthright—to what does it entitle the first-born?
Ibn Ezra and Rashbam suggest that it is the right to collect a double portion of the estate of the father once he has died. (This is clearly the meaning of birthright later in the Torah, when the Torah tells us that a person must give his firstborn son a double portion, but it’s not obvious that it means that here.) Ibn Ezra adds that some say that the birthright also entitles the firstborn to the respect and honor of the rest of the brothers. In any event, there is no question that the birthright is of great significance.
If so, how we understand Eisav’s willingness to trade the birthright for stew? True, Eisav claims to be so famished that he is “dying,” but a careful look shows that Eisav is only exaggerating, as the Torah describes his state as ‘ayef,’ simply ‘tired’—not quite dying. But if Eisav is not dying, why does he agree to sell the birthright to Ya’akov? What kind of negotiator is this Eisav to sell his birthright for a song (well, for a stew)?
Eisav is a man of action—but not a man of foresight. He knows how to behave when arrows fly at him, when a mountain lion bares its fangs, when a gazelle leaps across his path. But that is exactly the point: Eisav is a man with a hair trigger, gifted with quicksilver reflexes and jungle-tuned intuition, brave and bold . . . but he’s not too subtle. He does not understand (or can’t discipline himself to obey) the first principle of investment: delaying enjoyment in the present to guarantee greater enjoyment in the future (i.e., “save up”). You have to forego spending some of your money today so you can invest it and turn into more money. Eisav cares only that he is hungry and that he has a valuable commodity—his birthright. He focuses on today, on the empty feeling in his belly, ignoring tomorrow, when he will regret having squandered the birthright on something so silly.
But Eisav is no moron; he must rationalize this obviously boneheaded decision, so he exaggerates—“Here I am dying, what good will the birthright do for me!” Even Eisav knows this is nonsense as he says it, but every one of us has been in Eisav’s shoes and can understand his thoughtlessness. [You just started a diet—green vegetables and tofu—and some evil tempter offers you ice cream cake. In a flash, your creative faculties proffer ten arguments to justify ‘making an exception this time.’ A moment’s rational thought would shatter the arguments, but with the food right there, the strength of the arguments becomes irrelevant.]
Given Eisav’s personality, it does seem wrong for Ya’akov to offer this deal to him. Ya’akov must know that Eisav is a live-for-the-moment kind of person. In fact, that seems to be precisely why he offers Eisav this deal, for who but someone like Eisav would even contemplate Ya’akov’s offer? Ya’akov’s salesmanship, then, seems underhanded.
Neither brother comes out of this story looking very sympathetic: Ya’akov has gotten the better half of a less-than-fair deal, and Eisav has demonstrated irresponsible impulsiveness. As we go on, we will see that both brothers continue to display these qualities.
RIVKA’S SCHEME:
Rivka commands Ya’akov to do something dishonest: to take advantage of his father Yitzhak’s blindness to trick him into blessing him with the blessing meant for Eisav, Yitzhak’s favorite. Why doesn’t Rivka try to speak to Yitzhak instead of advising Ya’akov to deceive him; more troubling, what justifies the lie she places in Ya’akov’s mouth? And is it right for Ya’akov to obey her instructions?
When Rivka was pregnant with Ya’akov and Eisav and felt the two fetuses jumping around inside her, she was worried and consulted Hashem. She was told that two nations were struggling within her, but that “rav ya’avod tza’ir,” the elder would serve the younger. Now, to her chagrin, she sees that Yitzhak is planning to give the berakha (blessing) of family leadership to Eisav—the wrong son, according to what she had been told during her turbulent pregnancy—so she decides to ‘correct’ the mistake.
This raises another question: why doesn’t Rivka correct the mistake the easy way, by just telling her husband about her prophetic pregnancy? It’s not clear, but maybe the next answer to our first question—what motivates Rivka to plan this trickery—will answer this as well.
Rivka prefers Ya’akov to Eisav, the Torah tells us, and Yitzhak prefers Eisav; there is a deep conflict between the parents over their affection for their children. This conflict might not be explicit, as Yitzhak and Rivka do not necessarily state which son they each prefer, but people have many ways of communicating their preferences and understanding the unspoken preferences of others. Rivka must have seen Yitzhak often giving preferential treatment to Eisav, so she understands that Yitzhak prefers his elder son. And Yitzhak probably understands the same about Rivka’s feelings for Ya’akov. In this context, Rivka may suspect that Yitzhak will not believe her if she tells him of her prophecy that Ya’akov, the younger, will rule over his older brother; Yitzhak might think she is only trying to promote her favorite son. Since she cannot be open with her husband, she feels compelled to trick him in order to follow the prophecy she has received.
“YES, MOTHER”:
But does Ya’akov do the right thing in executing his mother’s instructions? Why, after all, does he agree to her plan? Perhaps because:
a) . . . his mother commands him to do it; he obeys her without thinking. (This seems unlikely because he does indeed question his mother -- not about whether tricking his father is the right thing to do, but whether it will work—so he is not blindly obedient.)
b) . . . he knows that his mother has received the prophecy of “rav ya’avod tza’ir,” and he sees that since his father prefers Eisav, he himself will never get his father’s blessing, never become head of the household, and never rule over his brother. So the only way to make sure that the prophecy comes true is to do something dishonest.
c) . . . he has bought the birthright from Eisav, and one of the privileges of the birthright is that the son who has it receives his father’s blessing of riches, along with assuming the leadership of the rest of the family. If so, why does Ya’akov need to trick his father in order to get the berakha? Why not go directly to Yitzhak and tell him straight out that he deserves the berakha because he bought it from Eisav? Well, put yourself in Ya’akov’s place: imagine you have taken advantage of your foolishly impulsive brother and gotten him to agree to a ridiculous deal because you know he looks only at what’s in front of him and doesn’t really plan much for the distant future. How would you feel about going to your dad and telling him about it? “Well, dad, the berakha is really mine because I bought it from Eisav for, uh, well, for some stew.” What would your dad think of you and the deal you made? Ya’akov feels he deserves Eisav’s blessing since he has bought the privileges of firstborn from Eisav, but he cannot simply tell the story of the sale to his father. Yitzhak would be aghast at Ya’akov’s behavior, or worse, he would nullify the deal on the grounds that Ya’akov had taken unfair advantage.
Whatever Ya’akov’s reason for doing it, it is difficult to justify his lying and tricking Yitzhak based on any of the above rationales:
Rationale “a”: [This possibility was queas unlikely in its own right, see above.]
Rationale “b”: The Lorcan figure out just fine how to make His plan work out, thank you very much! No one has an excuse to break a moral rule in order to take care of Hashem’s plan unless they receive a direct command to do so (as in the case of the Akeida, the near-sacrifice of Yitzhak by Avraham). Rivka is never instructed to lift a finger in order to make sure that “rav ya’avod tza’ir.” When Hashem wants help, He asks for it. Otherwise, no one is above the law.
Rationale “c”: Lying to hide something you’ve done which would embarrass you is a tough one to justify!
WHAT DO YOU SEE IN HIM, YITZHAK?
The Torah observes without comment or explanation that Yitzhak prefers Eisav over Ya’akov. What is it about Eisav that Yitzhak admires, or which attracts him? What is it that Ya’akov is lacking, that Eisav has? Has Yitzhak been blinded, or has he blinded himself, to Eisav’s faults? Doesn’t he know that his elder son is the kind of person who will trade the birthright for a bowl of soup? How do we understand his preference for Eisav?
Let’s hold these questions for a moment and combine them with the following related questions:
Once Ya’akov has tricked Yitzhak into blessing him with the blessings of the firstborn, and Yitzhak realizes what has happened, he seems very angry with Ya’akov for lying to him and deceiving him. If so, why does he give Ya’akov *another* berakha soon afterward, just before Ya’akov’s flight to Haran?! And even if, for some reason, Yitzhak is not angry, what need is there to give Ya’akov a second berakha, if he has already received one through the deception he has just carried out?
Let’s first look at Yitzhak’s preference for Eisav. The Torah says that Yitzhak prefers Eisav because “tzayyid be-fiv”—“hunting was in his mouth.” Whose mouth is this hunting in? The possibilities:
1) Hunting is in *Yitzhak’s* mouth: he likes Eisav best because Eisav brings him all kinds of exotic game to eat! Of course, this interpretation makes Yitzhak seem pretty superficial. Can food really be so important to Yitzhak that he is ready to pass the leadership role to Eisav because Eisav is the best game-catcher and chef? “My kingdom for some good venison”?
2) Hunting is in *Eisav’s* mouth: Yitzhak likes Eisav because hunting is instinctive for Eisav; it is a part of him. Later on, in Parashat Nitzavim (in Sefer Devarim), we see this word, “be-fiv,” used to mean that something is an integral part of someone’s personality or part of his most basic characteristics. In that context, Moshe is winding down his ‘pep talk’ to Bnei Yisrael, encouraging them to keep the Torah. Lest they despair of their ability to understand and keep the Torah, Moshe urges them to be strong, insisting that “*BE-FIKHA* u-bi-lvavkha la-asoto”—“It is IN YOUR MOUTH and in your heart to do it.” Hunting is in Eisav’s “mouth” as observance of the mitzvot of the Torah is in Bnei Yisrael’s “mouth.”
This second possibility seems intriguing, but how does it explain why Yitzhak prefers Eisav? Let’s look a little further at the evidence about Yitzhak’s admiration for Eisav, reading the section where Yitzhak, feeling death approaching, instructs Eisav to hunt and prepare food for him. After Eisav presents Yitzhak with this meal, Yitzhak will give Eisav his berakha.
Yitzhak instructs Eisav to “lift your weapons”—“your quiver and arrows” - and to “go out and hunt game,” and prepare the meat for him as he likes it, “so that my sould shall bless you before I die.”
Now, if Yitzhak simply wants a good meal, i.e., if the reason he loves Eisav is because Eisav places hunting “in his mouth” quite literally, he really could have left out many of these elements:
1) “tzayyid” - Yitzhak seems to want specifically something hunted; an animal from the sheep-pen will not do, it seems.
2) “keilekha”—“your weapons”—“telyekha ve-kashtekha”—“your quiver and bow.” Now, Eisav certainly knows how to hunt and which weapons to take. Why does Yitzhak specify that Eisav should take weapons, even specifying *which* weapons?
Does Yitzhak just want a good meal so he can feel thankful to Eisav for filling his belly and then give him the berakha . . . or is there some more substantial reason why he wants Eisav to use his weapons and hunt something in order to qualify for the berakha?
Let us look a bit further, at the scene where Ya’akov is dressed up in Eisav’s clothing. His father asks him to come close, and then Yitzhak smells him to see if he smells like Eisav. When he smells the clothes of Eisav, how does he characterize the smell? “Re’ah beni ke-re’ah SADEH ASHER BERKHO HASHEM”—“The smell of my son is like the smell of the field, which God has blessed.” He smells of the field, the outdoors, which Yitzhak sees as divinely blessed!
What does all this add up to?
Yitzhak seems fascinated by Eisav as a man of trained, channeled aggressive action. He admires Eisav as someone for whom hunting is natural—“be-fiv.” He takes particular pleasure in the weapons Eisav knows how to use, even in the smell of the field, the arena where Eisav is master. Yitzhak doesn’t want just any food, he wants *hunted* food to inspire him to transfer the berakhot to Eisav. Why? What does trained and channeled aggression—hunting skill—have to do with blessings? To answer this, we need to look at the blessings themselves:
“May Hashem give you from the dew of the heavens and the fat of the land, and much grain and wine. Nations shall serve you, and countries bow to you; be master to your brother, and may the sons of your mother bow to you . . . .”
These are berakhot of physical plenty, leadership, and power. Eisav, master of the physical environment, skilled with weapons, trained to wield power, has exactly the leadership skills necessary to receive these berakhot. His trained aggression can be channeled into controlling the power of leadership and will guarantee the safety and survival of the whole family in a hostile environment. Yitzhak has not been fooled about Eisav’s leadership qualities—Eisav really does have them.
Ya’akov, on the other hand, is the “ish tam,” the tent-dweller, who avoids engaging the world and prefers to tend his sheep off by himself. Yitzhak looks at him and knows he may not be able to depend on Ya’akov’s ability to confront the family’s enemies and its challenges. Instead of facing his challenges, he will try to avoid them. Yitzhak is attracted to Eisav and his face-to-face approach to his challenges.
Yitzhak knows that Eisav is a bit impulsive, that he doesn’t always think through his decisions. He knows that Eisav’s strength is also his weakness, that his courage in facing his challenges face-to-face also means that he may find it difficult to face a challenge which is not right in front of his face. Eisav is undone by subtlety, his brother’s specialty. But Yitzhak doesn’t really appreciate the degree of Eisav’s shortsightedness and poor judgment until after he discovers Ya’akov’s theft of Eisav’s blessing. To appreciate this, we need to look at the conversation between Yitzhak and Eisav after Ya’akov has stolen the berakha. Raising his voice bitterly in tearful, anguished complaint, Eisav pauses to curse the subtle Ya’akov: “Is his name indeed ‘Ya’akov’ [literally, ‘heel’ or ‘trickster’]?! He has tricked me [”va-ye-akveini,” a play on “Ya’akov”] now twice—he took my birthright, and now he took my blessings!”
Eisav shoots his mouth off just a little more than he should! Until now, Yitzhak had thought of Eisav as a strong leader, a person of courage who confronts his challenges, if perhaps also a bit hasty, a little impulsive. But now Yitzhak knows about the sale of the bekhora, the sale where Eisav agreed to sell his leadership rights for a bowl of soup when he was hungry! Suddenly, Yitzhak realizes that he has been deeply mistaken about Eisav. No one with real leadership instinct would ever have sold the bekhora, the leadership of the family . . . not for *anything,* and certainly not for a bowl of soup! A person who would do that is a person with little understanding of leadership at all. Suddenly, Yitzhak sthat all the leadership he thought he saw in Eisav was really just aggression; all the courage he saw was rejust thoughtless incaution.
A RELUCTANT CHANGE OF HEART:
This brings us to our next question: Why is Yitzhak, who has just been the victim of Ya’akov’s deception, willing to give Ya’akov *another* berakha at the end of the parasha? And since Ya’akov has already received a berakha from Yitzhak, why does he need another one?
Let’s add another question: we saw that when Eisav shows up and realizes that Ya’akov has stolen his berakha, he becomes distraught. He begs his father to bless him, too; in fact, he begs three times. Yitzhak insists that he has no blessings left, but in the end he gives Eisav a watered-down version of the same berakha he had given to Ya’akov just before. The problem is that Yitzhak does *indeed* have another berakha besides the one he gave to Ya’akov: he still has the berakha which he is going to give to Ya’akov at the end of the parasha. If he has another berakha, why doesn’t he give it to Eisav?
To understand the questions surrounding this last berakha, we have to take a look at the berakha itself:
BERESHIT 28:3-4 --
“May Hashem bless you and increase you . . . you shall become a throng of nations. May He give to you the blessing of Avraham your father, to you and your children with you, that you shall inherit the Land in which you dwell, which Hashem gave to Avraham.”
How does this compare to the berakhot that Yitzhak had given earlier in the parasha?
This latter berakha is the Birkat Avraham, the promise of the holy land and the promise that Ya’akov will become “a throng of nations.” Unlike the berakha meant for Eisav, this is not a berakha of physical wealth or political leadership; this berakha transforms its recipient into the spiritual heir of Avraham, into the one who will inherit the holy land and found the nation which will have a special relationship with Hashem.
It is now clear why Ya’akov gets this berakha even though he has already gotten a berakha—the two blessings are as different as can be! The previous berakha was for physical success and temporal leadership, while this berakha grants spiritual leadership.
But isn’t Yitzhak still angry at Ya’akov for lying and stealing the previous berakha? How can he be willing to bless Ya’akov (especially as a spiritual leader!) after being tricked by him? And why isn’t Yitzhak willing to give this blessing to poor Eisav when Eisav plaintively begs for a blessing? Why does Yitzhak make it seem that he has nothing left to offer to Eisav?
Things are a lot more complex than we thought when we started! We sometimes like to think of characters in the Humash as simple—he’s one of the good guys, he’s one of the bad guys. But in our real lives, the people are not simple at all. No one is all good or all evil. The same is true of the Humash, but some of us have been trained to think of the characters of the Humash in simplistic terms.
At the end of his life, Yitzhak faces the reality that neither of his sons is perfect. Eisav has shown that he doesn’t have much leadership potential, while Ya’akov has shown that he is less than completely honest. But Yitzhak does have to pass spiritual leadership, the Blessing of Avraham, to someone. He doesn’t have any perfect choices: each candidate has serious weaknesses. Ya’akov seems to understand the value of leadership and makes efforts to achieve it, but he has been dishonest. Yitzhak does not know about Eisav’s plan to murder Ya’akov, which is nicely in line with Eisav’s impulsive, judgment-free nature (he’s hungry, he sells the birthright; he’s angry, he murders his opponent), but Yitzhak has seen enough to make him even more uncomfortable with Eisav than he is with Ya’akov. Yitzhak does not know what to do. To whom should he give the spiritual leadership of the future nation? Who should get the final berakha? He doesn’t know, so he delays by giving Eisav a watered-down version of the physical berakha.
RIVKA SAVES THE DAY:
But then one other element enters the scene and convinces Yitzhak that Ya’akov is his man. This element is supplied by the crafty Rivka.
She knows that Yitzhak still hasn’t given anyone the Birkat Avraham, the mantle of spiritual leadership. And she wants Ya’akov to get it. So instead of telling Yitzhak that Eisav is a bum and that he is planning to murder Ya’akov, she does a very sly thing: she pretends to be concerned that Ya’akov will marry one of the local Hittite women, who are clearly evil characters in the Torah’s view. (The Hittites are among the Cana’anite nations which the Torah says live lives of abomination and idol worship; they are the people from whom Avraham insisted that a wife not be taken for Yitzhak. In other words, they stand for everything immoral and evil that the morality and monotheism of the Torah come to challenge.) Now, let us remember—who is it who has already married *two* of these Hittite women? Eisav, of course! And remember that Yitzhak and Rivka, the Torah says, found these women “a bitterness of spirit.”
What Rivka is really doing at this crucial moment by accenting her fear that Ya’akov might take a Hittite wife is subtly reminding Yitzhak that his favorite son Eisav is not worthy of spiritual leadership at all. He has married women from a culture which will in time reach such depths of evil that Hashem will consider it nation worthy of destruction at the hands of the Bnei Yisrael as they emerge from Egypt and conquer Israel. This son is simply not an option as a spiritual leader; his marital choices have already spoken volumes for his future as a spiritual leader. In this context, the only choice left is Ya’akov. On the one hand, he has not done much to show that he can be a spiritual leader. And he has been dishonest. But Yitzhak has no better choice, so he chooses Ya’akov.
We will see as we follow Ya’akov through his development that Yitzhak was right. As Ya’akov grows, he proves himself worthy of the spiritual blessings.
[It is also worth noticing that Eisav suddenly wakes up at this point and sees that Ya’akov has been commanded not to marry a native (Cana’anite) woman, and that Ya’akov has therefore received the birkat Avraham. It is too late for him, but Eisav still tries to show he is worthy by taking one of Yishmael’s daughters (i.e., a non-Cana’anite woman) as a wife!]
Shabbat Shalom,
Eitan
Please send comments to eitan@juno.com
SUBSCRIBING: If you would like to receive these shiurim weekly, please send a message to: listproc@vjlists.com The “subject” line should be left blank, and in the body of the message, just write: subscribe parsha-themes YOUR NAME [Your e-mail address will be automatically noted by the e-mail robot in charge of subscriptions.]
Unsubscribing: To unsubscribe, follow the instructions above, but type: Unsubscribe Parsha-Themes